THE BEST SIDE OF ENGLISH TRANSLATION OF HANUMAN CHALISA

The best Side of english translation of hanuman chalisa

The best Side of english translation of hanuman chalisa

Blog Article

भूत पिसाच निकट नहिं आवै। महाबीर जब नाम सुनावै।।

राम मिलाय राज पद दीह्ना ॥१६॥ तुह्मरो मन्त्र बिभीषन माना ।

The Hanuman Chalisa is often a Hindu devotional hymn (stotra) resolved to Hanuman. It can be usually believed to are authored by 16th-century poet Tulsidas within the Awadhi language, which is his very best known textual content in addition to the Ramcharitmanas. The word "chālīsā" is derived from "chālīs", meaning the amount forty in Hindi, since the Hanuman Chalisa has 40 verses (excluding the couplets firstly and at the top).

रघुपति कीन्ही बहुत बड़ाई। तुम मम प्रिय भरतहि सम भाई।।

विद्यावान गुणी अति चातुर। राम काज करिबे को आतुर।।

सनकादिक ब्रह्मादि मुनीसा। नारद सारद सहित अहीसा॥

बरनउं रघुबर बिमल जसु, जो दायकु फल चारि।।

चारों जुग परताप तुम्हारा। है परसिद्ध जगत उजियारा॥

कुमति निवार सुमति के सङ्गी ॥३॥ कञ्चन बरन बिराज सुबेसा ।

लोकप्रिय संगीत[सम्पादन

सब पर राम तपस्वी राजा। तिन के काज सकल तुम साजा।

प्रभु चरित्र सुनिबे को रसिया। here राम लखन सीता मन बसिया।।

Individuals who take refuge in You, come across each of the comforts and happiness. When Now we have a protector like You, we don't really need to get scared of any individual or something.

Report this page